The most
popular song from Ek Kali Muskai (1968) was Na Tum Bewafa Ho.
Its next one-and-a-half lines went, “Na hum bewafa hain, magar kya karen apni raahein juda hain”.
It could be translated to, “Neither have you been unfaithful, nor have I. But what can I do? Our paths are separate.”
Nobody wants to listen to a line that, but there’s no two ways about the fact that it was reassuring to the person at the receiving end.
Rajinder Krishan penned the Madan Mohan composition, which was rendered by none other than Lata Mangeshkar.
Its next one-and-a-half lines went, “Na hum bewafa hain, magar kya karen apni raahein juda hain”.
It could be translated to, “Neither have you been unfaithful, nor have I. But what can I do? Our paths are separate.”
Nobody wants to listen to a line that, but there’s no two ways about the fact that it was reassuring to the person at the receiving end.
Rajinder Krishan penned the Madan Mohan composition, which was rendered by none other than Lata Mangeshkar.
No comments:
Post a Comment